Spokesperson of the People´s Bank of
China Answers Questions on Further Reforming the RMB Exchange Rate Regime
In
view of the economic and financial development in China and abroad, particularly China´s Balance of Payments (BOP)
situation, the People´s Bank of China (PBC) has decided to further reform the
RMB exchange rate regime and increase the RMB exchange rate flexibility. The
following is the PBC spokesperson´s interview with the press.
Q1: What are the general principles of the exchange rate regime reform?
A:
In July 2005, China launched the reform of the
RMB exchange rate regime and moved into a managed floating exchange rate regime
based on market supply and demand with reference to a basket of currencies. The
managed floating regime was established in line with the spirit of the Third
Plenary Meeting of the Fourteenth CPC Congress and the Third Plenary Meeting of
the Sixteenth CPC Congress. It has proved to be a right decision made in
accordance with China´s
domestic situation and development strategy. Deepening reform and further
opening-up, especially the new development and open-up pattern after the China´s WTO accession, make this
regime a logical choice, which has become an important part of China´s socialist market economy
system following the scientific approach to development. The managed floating
exchange rate regime is a well established policy in China. We are following these guidelines in
further reforming the exchange rate regime this time.
Q2: What is your view on the developments since the RMB exchange rate
regime reform in 2005?
A:
The reform launched in 2005 has been a success. Starting from 2005, the RMB
exchange rate regime reform, in a proactive, gradual and controllable process
and as part of China´s
independent policy initiatives, has been progressing in an orderly manner.
Overall, it has played a positive and supportive role in China´s economic development
through facilitating macroeconomic management in a changing domestic and
international environment. It has produced a number of anticipated results.
First, it has encouraged the corporate sector to adopt new technology, promote
innovation, and enhance core competitiveness, helping China´s exports maintain an overall
competitiveness. Second, a floating exchange rate regime has become a driving
force in industrial upgrading and further opening-up. This helps to improve the
export structure and transform the trade pattern, and drives economic growth to
become more comprehensive, balanced and sustainable. Third, the export sector
now has a growing awareness to adapt to exchange rate floating, which has
helped them to develop a stronger ability to adapt to exchange rate movements
and manage risks, and in turn contributed to the foreign exchange market
development itself. Fourth, the exchange rate regime reform has demonstrated to
the international community China´s efforts to promote a balanced global economy.
Q3: What are China´s exchange rate policy considerations during the global
financial crisis in 2008?
A:
As a result of the global financial crisis in 2008, the global economy,
including the Chinese economy, has faced multiple difficulties and
uncertainties. To respond to the crisis and in line with China´s economic interests, the
floating range of RMB exchange rate was narrowed. The RMB exchange rate
remained basically stable in the worst of the crisis, while a number of other
major sovereign currencies depreciated against the US dollar. The RMB exchange
rate policy helped China to
uphold external demand and mitigate the shocks of the financial crisis. The
renewed economic strength in China also contributed greatly to the Asian and global recovery. The
experiences in the past two years have shown that it is a right choice.
Q4: In furthering the RMB exchange rate regime reform this time, what are
the key aspects?
A:
Following upon the reform in 2005, the reform this time does not involve a
one-off exchange rate revaluation. The key remains the same in that market
supply and demand will continue to play the fundamental role for exchange rate
determination with reference to a basket of currencies. The RMB exchange rate
floating bands will also remain the same as previously announced in the
inter-bank foreign exchange market. The objective is to stabilize the RMB
exchange rate basically around an adaptive and equilibrium level, and in the
meantime, improve China´s
BOP situation, and achieve economic and financial stability.
Q5: Will China benefit from further reforming the RMB exchange rate regime?
A:
The basic objective of further reforming the RMB exchange rate is to improve
the managed floating regime for the RMB exchange rate. The decision was made in
view of China´s domestic conditions and
its own development strategy, following the mandates of the socialist market
economic reform and development in the scientific approach. All suits in China´s long-term and fundamental
interests. First, it facilitates a comprehensive, balanced and
sustainable development that requires structural and sector reforms. A floating
exchange rate is more responsive to changes of relative prices of domestic and
external sectors, and thus helps draw resources to sectors such as service
industry driven by domestic demand. It promotes industry upgrading, improve
growth pattern, reduce trade imbalances and make the growth less export-
relied. Second, it helps contain inflation and asset bubbles, and enable
macroeconomic management to be more proactive, effective, and controllable.
Third, it helps nurture strategic opportunities for China´s development. China has benefited from
globalization of the world economy. Further reforming the exchange rate regime
will provide a favorable environment for international trade and investment and
more strategic opportunities for long-term cooperation between China and other countries for
mutual interest and benefits.
Q6: How to minimize the potential negative impacts of the RMB exchange rate
regime reform?
A: While
furthering the exchange rate regime reform provides a great deal of potential
for future benefits, efforts would also be needed to minimize possible negative
impacts. First, it is important to avoid any sharp and massive fluctuations of
the RMB exchange rate. As China´s BOP is now moving closer to a more
balanced position, prices of labor, raw materials, land and other capital goods
have become higher, which raises the cost of China's export. The basis for a
large-scale RMB appreciation does not exist as the RMB exchange rate is moving
closer to its equilibrium level. Second, in the self-initiated process, the
orderly floating of RMB exchange rate should reflect China´s economic fundamentals and meet the
needs of macroeconomic management. While a floating RMB exchange rate will
promote a more balanced BOP account in general, it dose not address bilateral
trade imbalance with any particular country. Third, the RMB currency reform
would be gradual, in view of varied degrees to which the corporate sector would
respond to changes of the exchange rate. The purpose is to maintain an orderly process
of industrial upgrading, maintain the international competitiveness of Chinese
enterprises and provide more jobs in the service sector. Fourth, supervision
and regulation on short-term capital speculation would need to be strengthened
to protect China´s financial system from
major external shocks.
Q7: Is it a good timing to further reform the RMB exchange rate now?
A:
Several arguments support that there is a good opportunity to further reform the
RMB exchange rate regime now. First, China´s economic recovery has become more solidly based, supported
by enhanced economic stability. Second, it has become urgent for China to accelerate economic
restructuring and improve its growth pattern, in view of the global financial
crisis. The reform of the RMB exchange rate regime will facilitate economic
restructuring by improving the growth quality and development efficiency.
Third, a two-way floating RMB with greater flexibility will also help make the
macroeconomic management more proactive and effective, in response to various
external shocks.
Q8: Why is a basket of currencies, rather than just the U.S. dollar, taken
as the reference for the RMB exchange rate movement?
A:
As its economy becomes more opened, China´s major trading partners now include a long and diversified
list. During the period of January-May this year, trading volume with top 5
trading partners (EU, the U.S., ASEAN, Japan and China´s Hong Kong SAR) accounted for 16.3 percent, 12.9 percent,
10.1 percent, 9.4 percent and 7.5 percent respectively in China´s total trade. Meanwhile,
capital and financial account transactions have also diversified across various
regions in the world. RMB´s floating with reference to any single currency can
neither meet the diversified demand currencies in trade and investment with
different partners, nor reflect its effective level. A basket of currencies can
meet such demand and reflect the effective RMB level more accurately.
Therefore, it is necessary for the managed floating exchange rate regime to be
based on market supply and demand with reference to a basket of currencies, and
thus make the RMB exchange rate more adaptive to market behaviors. As China´s trading and investment
partners become more and more diversified, it would be more appropriate for
enterprises and households in China to switch their attention from just RMB-to-dollar exchange
rate to the RMB´s value in terms of a basket of currencies.
Q9: Will the RMB exchange rate fluctuate by a large margin?
A:
A large fluctuation of the RMB exchange rate would bring considerable shocks to
the domestic economic and financial stability, which is not in China´s fundamental interest.
Maintaining the RMB exchange rate basically stable at an adaptive and
equilibrium level is an important element of furthering the RMB exchange rate reform.
The basis for large fluctuation of the RMB exchange rate does not exist. China´s external trade is now
gradually becoming more balanced. The ratio of current account surplus to GDP,
after a notable reduction in 2009, has been declining since the beginning of
2010, together with the more balanced BOP. The PBC will continue to work for
the RMB exchange rate floating within the previously announced band in the
inter-bank foreign exchange market. Efforts would be needed to improve
macroeconomic management and foreign exchange administration to maintain
macroeconomic and financial stability. This will facilitates China´s economic restructuring
and transforming of its development model in a more proactive and effective
manner. These in turn would also help create a sound policy environment for the
RMB exchange rate stability.
Q10: What impact would further the exchange rate regime reform have on the
corporate sector?
A:
In today´s international monetary system where the exchange rate of major
sovereign currencies is floating, the corporate sector has to deal with
movements in the exchange rates between home and foreign currencies. Market
economy implies that market conditions faced by firms would be constantly
changing. Many parameters, including price of raw materials, wage, market
demand, product mix, tax rate, and etc, may also change, sometimes even more
significantly than the exchange rate itself. Since China began to reform and open up, its
economy has become more and more market oriented, and many firms have developed
the ability to be more flexible and adjustable in face of changes in market
parameters. Let us look at what happened during the period between the start of
RMB exchange rate regime reform in July 2005 and the financial crisis in 2008.
China´s export increased by an annual average of 23.4 percent, while the
exchange rate-sensitive industries such as the textile and light industries
kept growing, without any significant losses or massive closures. In general,
exchange rate floating has become a driving force in industrial upgrading and
opening up, facilitating the growth to be more balanced and sustainable. In
recent months, the global recovery is taking hold and the Chinese recovery has
gained more solid ground. All these have provided favorable conditions for
further reforming the exchange rate regime and reducing its potential negative
impact to a minimum. Going forward, efforts will be placed to create favorable
environments to encourage firms to make structural and product adjustments. The
banking sector will also continue to improve financial services, help
enterprises to manage the exchange rate risks, and provide greater support for
growth of these firms.
Further
reforming the exchange rate regime will also be supportive to job creation,
particularly in the service sector. Exchange rate floating will turn Chinese
exports to be high value-added product based. More jobs will be created by
extending the production chains through improved division of labor. In
particular, the exchange rate will help improve resource allocation between the
tradable and non-tradable sectors, and thus enable the service sector to absorb
surplus labor from other sectors, particularly, tradable sectors. At present,
the service industry´s share in the national economy is still relatively low,
which implies a greater potential for faster expansion and more job
opportunities in the service industry. Overall, the positive impacts of further
reforming the RMB exchange rate regime on export and job creation will outweigh
the negative ones. Continued efforts will be made to create favorable
conditions for firms to make sectoral and product adjustment and ensure that
the exchange rate regime reform would play a positive role in promoting job
creation and greater opening-up.
Q11: How to coordinate exchange rate policy with other policies to promote
economic restructuring?
A:
Exchange rate policy does have a positive role to play in promoting trade
balance and expanding domestic demand, whereas it alone would not be enough to
address all the structural problems facing China´s economic development. The
exchange rate policy has to work together with other measures for structural
adjustment and improvement. This, among others, includes the improvement of
income distribution structure by increasing the share of household income, the
boost of consumer demand, and the strengthening of the social security system.
It is also necessary to promote private sector development particularly in the service
sector through a greater market access for private capital. Further reform of
energy pricing mechanism is also necessary to raise economic efficiency and
strengthen the growth sustainability. In parallel to import expansion,
the implementation of the Going Global initiative has to accelerate, and
efforts will continue to make it easier for enterprises to make outward
investment and for households to purchase and use foreign exchange. The
supervision and regulation over capital flows have to be strengthened, and in
this regard efforts to identify and penalize foreign exchange-related
irregularities have to be stepped up.
Q12: Do you think further reforming the exchange rate regime will have an
impact on the use of foreign exchange by enterprises and households?
A:
One primary task in the foreign exchange administration system reform in China is to facilitate the use of
foreign exchange and holding of foreign exchange assets by domestic enterprises
and households at lower cost of currency exchanges. Further reform of the RMB
exchange rate regime is not expected to increase the cost of currency exchange
services offered by banks. In fact, compared with most other countries and
regions, the cost of currency exchange for enterprises and households in China is relatively low. At
present, the price at which enterprises and individuals purchase and sell
foreign exchange at bank counters is determined by adding or deducting a
certain spread from the real time price in the inter-bank foreign exchange
market. Under the current regulation, the daily trading price of the RMB
against the US dollar on the inter-bank foreign exchange market is allowed to
float from the central parity of RMB against the U.S. dollar within a band of
0.5 percent. The spread between quoted non-cash US dollar selling and buying prices
offered by banks shall not exceed 1 percent of the central parity. The spread
between the quoted US dollar cash selling and buying prices offered by banks shall
not exceed 4 percent of the central parity. These regulations would continue to
be effective.